Quarta-feira, Novembro 04, 2009

Tokyo Toy Festival 19


Ontem, dia 3, foi realizado a 19ª edição do evento Tokyo Toy Festival, lá no Tokyo Big Sight. O que, um evento em plena terça-feira??? Pois é gente, a escolha desta data foi justamente pelo fato de ser feriado no Japão, no qual comemora-se o dia da cultura. Bom, infelizmente eu tive que trabalhar e não pude comparecer ao evento. Até poderia ter pedido folga, com uma semana antecipada, mas desisti de ir, depois de saber que não ia ter nenhum artista convidado ou produto limitado que fosse do meu interesse. Esta é a primeira vez que eu deixo de participar de um TTF, desde a 5ª edição, de agosto de 2001. Vale lembrar que a partir de 2006, a TTF passou a ser realizada uma vez ao ano, em separado do Wonder Festival. É claro que essa mudança teve seus prós e contras. Depois que passou a ser realizada em datas separadas, a TTF perdeu muito público, pois quem ia no WF, acabava indo “xeretar” o TTF. O lado bom é que, separado, dava pra curtir melhor cada um dos eventos. Na época que era junto, eu tinha que ficar mudando de Hall entre uma atração e outra, e o pior é quando coincidia live talks no mesmo horário! Agora, evento de hobby, só no dia 7 de fevereiro de 2010, o Wonder Festival 2010 [Winter], no Makuhari Messe.
Falando desta edição, com relação a tokusatsu, teve um live talk com alguns artistas que participaram dos antigos filmes de Godzilla, em comemoração aos 55 anos da estréia do primeiro filme nos cinemas, em 3 de novembro de 1954. Não falo mais nada, porque Godzilla não é a minha área! De Kamen Rider, teve o encontro “Kamen Rider Hikari to Kage no Shuyaku Daishûgô!” Estiveram presentes o ator Takeshi Sasaki (Hayato Ichimonji/2-Gô), os ex-suit-actors Masaru Okada (1-Gô, 2-Gô, Kumo Otoko, entre outros monstros) e o Tetsuya Nakayashiki (V3, X, Amazon, Stronger, Skyrider, Super 1), e o dublador Katsumi Shiono (Kamen Rider Sabaki, além de inúmeros monstros dos Heisei Riders). O Sasaki e o Okada eu já os tinha visto num outro evento. O Okada é o presidente da escola de dublês Ono Kenyûkai, que prestava serviços para a Toei, antes da entrada do JAC. O Nakayashiki era uma espécie de “Kazuo Niibori” dos Kamen Riders, se é que vocês me entendem. Ambos eram filiados a Ono Kenyûkai. Agora eu me pergunto, quem diabos é esse “Katsumi Shiono”? Afinal, a carreira do cara é só fazer pontas. Quem vai se lembrar que ele foi o Sabaki, em Kamen Rider Hibiki? Bom, mas de Agito em diante, ele está em todas! De anime, teve um bate-papo com as veteranas dubladoras Mari Shimizu (Tetsuwan Atom, Jetter Mars) e a Yôko Mizugaki (Uran), em comemoração ao aniversário de Osamu Tezuka. Se estivesse vivo, Tezuka estaria completando 81 anos, no dia 3 de novembro. Bom, acho que dá pra entender porque realizaram o evento exatamente no dia 3, mas tenho certeza que o público não deve ter sido lá essas coisas.

Marcadores:

Domingo, Outubro 18, 2009

Kamen Rider W [Ep.7]

O episódio de hoje de Kamen Rider W até que foi bem divertido. Logo na abertura eu percebi algo de diferente, a presença do roteirista Naruhisa Arakawa, no lugar do Riku Sanjô, que havia escrito até o episódio 6. Talvez por isso o clima da história de hoje foi bem diferente. Separei algumas situações que mais me chamaram a atenção.

Estas duas cenas são hilárias, o Philip, numa de suas pesquisas, não se dá conta, e acaba rabiscando até as paredes, até mesmo no escritório. Tá certo que é bem clichê, mas foi engraçado!

Olha isso, existe até “Fuuto Bus”. Mas será que pintaram a lateral do ônibus, ou o nome Fuuto Bus foi colocado em CG? O ônibus liga até o centro de Kazehana, um local fictício! Na cena ao lado, a Akiko jogando toda as moedas na urna, pagando a passagem dela e do Philip! Mas como é que ela sabe o valor, se nem sabem onde vão descer? Bom, no tempo que eu peguei ônibus aqui no Japão, entrava-se pela porta de trás, pegava-se um ticket com um número, e pagava-se na hora de descer, calculando a distância do trajeto.

HáHá, o Philip preparando pra se transformar dentro do ônibus. Olha só a cara de espanto dos passageiros. Ao lado, a Akiko toda feliz, se passando por namorados: “Iyaya~, Nanka koibito dôshi mitai ya~!” Quando ela fica feliz, também acaba mudando o sotaque para o dialeto de Kansai, perceberam?

Pela primeira vez vejo um herói atendendo uma ligação no meio da luta. Pra variar, é a Akiko, avisando que o Inamoto, o qual eles estavam seguindo, ia descer do ônibus. Por culpa do Philip, o monstro escapa, ele ainda joga a responsabilidade para o Shôtarô: “Miushinatchatta ne. Jaa ato yoroshiku.” O cara é foda! Na cena ao lado, o Philip já está acordado, mas continua sendo carregado pela Akiko: “Ei, você não vai descer das minhas costas?

Aqui, a estréias das duas amigas do Shôtarô, Elizabeth e Queen, ambas pertencentes ao grupo AKB48. Shôtarô: “Oh, como você cresceu, Elizabeth.” Elizabeth: “Eh? O peito? A bunda?” Queen: “Acho que é o rosto.” Informações dos estudantes de Fuuto são com elas mesmas!

Makura-san não dá uma dentro. Até mesmo o Dango Inamoto tratando o policial como um subalterno: “Urusee Zako wa hikkondero.” (Não enche, subalterno fica calado.) Aí o Makura agarra as calças do Jinno e começa a choramingar: “Konna kodomo kara mo zako atsukai...” (Estou sendo tratado como subalterno até por esse moleque...) Nota: Zako, em japonês, quer dizer subalterno, reles, inferior etc.

A seguir, o ator Takeshi Nadagi mostrando um pouco de seu lado cômico. Mikio Jinno responde ao Makura: “Não ligue, é a pura verdade.” Ao lado, Jinno diz que a vítima foi o diretor Takeshi Hoshino. Jinno: “...hum? Takeshi? Takeshi~. Até que é um belo nome.” HáHá, eu ri muito disso!

Sem que ele perceba, Inamoto sai, e aparecem Akiko e Philip. Jinno: “Sakki made danshi datta noni kyû ni joshi chûgakusei ni” (Até há pouco, era uma garoto, e de repente virou uma estudante ginasial.) “Garoto vira garota, garota vira garoto! Complicado...” Nem o Jinno escapa das chineladas da Akiko: “Dare ga kawaii joshi chûgakusei yanen!” (Quem é estudante ginasial kawaii, hein?) Opa, espera um pouco, ele não falou kawaii! Nota: Kawaii=Bonita, Linda etc (...é um saco ficar traduzindo).

Opa, olha só quem eu encontro aqui, nada mais nada menos que o Hiroshi Watari, num papel inusitado, o de professor do colégio Kazehana. Inusitado porquê é difícil imaginar o Watari sem ser um papel de ação! A participação é curta, mas valeu!

Pela primeira vez, Philip não pode atender de imediato o chamado do Shôtarô, para se transformarem, pois está sendo perseguido pelo Sumirodon Dopant. Philip: “Ima!? Muri da. Kanbu ni osowareteiru!” (Agora!? Impossível. Estou sendo atacado por um dos cabeças!) Até o Cockroach Dopant tira um sarro do Shôtarô: “Doushita? Naze henshin-shinai?” (O que houve? Porque não se transforma?) Shôtarô: “Não enche! Você sabe, existem certas circunstãncias de adultos.

Domingo, Outubro 11, 2009

Papo Furado!!! (11 de Outubro)

Desabafo 1
É, ultimamente vai ficar difícil pra eu manter o blog atualizado, devido às ocupações do dia-a-dia. O serviço anda melhorando aos poucos, e voltei a trabalhar 12 horas por dia, das 8hs às 20hs. Com isso, sobra pouco tempo para me dedicar ao hobby. Mas felizmente, como o meu blog não é uma revista eletrônica, eu acabo não tendo aquela pressão de sempre ter que noticiar alguma coisa. É claro que tem muita coisa que eu gostaria de falar, como eventos, novas séries, minhas compras, mas eu caí na real, percebi que não tenho condições de fazer tantas atualizações quanto eu gostaria. Outra coisa que tem tomado meu tempo são as séries que eu acompanho, principalmente agora com as novas estréias. Nesta temporada, estou evitando acumular muitas séries sem assistir, então tenho que fazer uma pequena maratona. Realmente eu gravo coisas demais, mas paciência, é o que eu gosto de fazer. Se eu não gostar da série, deixo de acompanhar. Numa outra ocasião eu farei uma lista do que eu estou acompanhando. Ah, não posso me esquecer também das revistas que eu compro (umas 8 por mês), que são a minha vital fonte de informação. E não adianta comprar só pra ver as imagens. Se ainda fosse no tempo que eu ainda não sabia ler japonês... As revistas de tokusatsu eu só leio nos intervalos do serviço, e as demais, apenas em casa. Enfim, preciso de mais tempo!
Desabafo 2
Nunca precisei esconder dos outros o fato de ser otaku, ou melhor dizendo, de gostar “dessas coisas” como anime, tokusatsu, game etc. Mas com o tempo as pessoas acabam percebendo, seja por eu levar o PSP pra jogar na fábrica, ou por ler revistas como a Toei Hero Max ou a Newtype The Live. As vezes, alguns colegas tentam saber o que eu estou lendo, e fazem aquela cara, “ah, você gosta disso?” Nem respondo... Uma vez, um colega de trabalho veio me perguntar se eu assistia “Rider Kamen”. Disse apenas que sim, mas não há como dar maiores explicações, visto que a grande maioria das pessoas “normais” é leiga no assunto. Não que eu não goste de falar sobre o meu hobby, mas é que explicar se tornaria muuuito longa a conversa. Além disso, eu detesto conversar durante o serviço. É o meu princípio, isso desconcentra. Inclusive essa é uma das regras do trabalho, que proíbe conversas pessoais. É claro que ninguém segue, apenas eu...HeHeHe! Por isso, um colega japonês disse que eu era muito sério (majime). Não sou tão sério assim, depois do expediente, quem vier puxar papo comigo, eu converso abertamente. Semana passada, no meio da produção, o operador de linha veio tentar puxar papo comigo, dizendo que “ouviu falar que eu tinha um amigo musico”. Perguntei quem contou, e ele disse que foi o Iijima-san (o dono da empreiteira na qual eu trabalho). Eh, língua solta... Mas como eu vou explicar quem é Ricardo Cruz e o que é o JAM Project? Disse apenas que foi um show no Budôkan. Dias depois, ele veio me perguntar o que eu fazia nas folgas. Disse que ficava na internet. Daí ele perguntou o que eu fazia na net. Respondi, várias coisas (iro-iro). Tem certas coisas que é bom nem entrar em detalhes.
Desabafo 3
Semana retrasada, mais exatamente no dia 29 de setembro, eu dei entrada na solicitação do Subsídio de Valor Fixo, uma ajuda financeira de ¥12000 concedido pelo governo. Não é um valor muito grande, mas qualquer ajuda sempre é bemvinda. A solicitação ia do dia 6 de abril até o dia 6 de outubro. Mas como eu deixei pra última hora, para a prefeitura, o meu visto constava como vencido. Me ligaram dizendo que não poderiam depositar o dinheiro. Tive que ir correndo até o despachante para buscar o meu passaporte com o visto atualizado (até 2012), sendo que eles esqueceram de me avisar que já estava pronto. Paguei ¥25200 pelo visto regular (3 anos) e já deixei pago mais ¥40950, referente ao visto permanente. Cansei de ficar atualizando a cada 3 anos! Em seguida, corri até a prefeitura de Oizumi, atualizei a minha Carteira de Registro de Estrangeiro (Gaikojin Tôrokusho), comprovando a atualização do visto. O dinheiro vai cair na minha conta no final do mês. Pura encheção de saco, mas quem manda deixar as coisas pra última hora?
Desabafo 4
Embora eu tenha migrado para a transmissão digital, ela só tem me dado dor de cabeça e me fazendo gastar dinheiro. Tenho perdido alguns episódios de séries, seja por descuido meu, ou por problemas na transmissão. No dia 26 de julho, eu fui ao evento Wonder Festival 2009 Summer, mas perdi o epsiódio 17 de Fullmetal Alchemist, pois não percebi que o HDD Blu-ray Recorder estava lotado. Cheguei em casa e fiquei com aquela cara... No dia 2 de outubro, perdi o último episódio de Basquash! (26), pois parece que a transmissão da TBS havia saído do ar, devido ao mau tempo (chuva). Aliás, esse é um problema da transmissão digital, basta uma chuvinha pra transmissão ficar com problemas. Se nevar então, pior ainda! Se a emissora fica fora do ar, a programação (REC) do aparelho é automaticamente cancelada. Pra gravar o episódio 5 de Kamen Rider W foi um saco. A TV Asahi estava horrível, então tive que desconectar o Booster do HDD Recorder analógico (PSX) para ligar no Blu-ray. O Booster é uma aparelho que aumenta as ondas do sinal. O problema é que ao desconectar os cabos de antena, esqueci que estava gravando o Shinkenger. Resultado, perdi o encerramento da série! Com relação ao “W”, por precaução, gravei tanto em analógico como em digital, já que o aparelho tem 2 turners. Na quinta, após sair do serviço, eu passei na loja de eletrodomésticos Kojima, e comprei um Booster novo, só UHF, por ¥8480. É que sem o Booster, a transmissão dos canais UHF TV Saitama e Tokyo MX ficam muito ruins. E são nesses canais que estão ótimos animes. O problema é que quando terminar a transmissão analógica, em 24 de julho de 2011, perderei esses canais, que não serão disponibilizados digitalmente para a província de Gunma. Vai reduzir pela metade, minhas opções de séries! E como o azar não acaba, hoje eu perdi o episódio 6 de Kamen Rider W. Vocês vão achar até engraçado o motivo. É que o Blu-ray recorder tem um recurso de rastrear o programa através do nome, não sendo necessário programar toda vez. O problema é que às 6h30 da manhã de domingo, está passando a reprise de Kamen Rider Decade, o que faz com que o aparelho grave esta série também. Ao desprogramar o Decade, ele automaticamente desprogramou o “W”! Isso que dá não conferir! Pra evitar de ter que gravar o Decade, vou ter que mudar a opção, para o aparelho memorizar o horário, e não o nome do programa.

Sexta-feira, Setembro 25, 2009

Tokyo Game Show 2009

Bom, como muitos já devem saber, ontem começou mais uma edição da Tokyo Game Show (TGS), e hoje foi o segundo dia do “Business Day”. Amanhã e domingo será a vez do “Public Day”. Pela primeira vez, decidi ir nos dois dias, e pra isso, comprei hoje dois tickets antecipados, no Seven Eleven, pelo valor de ¥1000 (Cada). No dia, o ingresso custará ¥1200. Conversei ontem com meu amigo Daniel, que confirmou presença nos dois dias, assim como no ano anterior. E combinei de me encontrar com dois colegas de serviço, que estarão indo pela primeira vez. Como andar em grupo você acaba não vendo tanta coisa, vou dosar um pouco com o domingo. Esta será a 10ª edição que eu participo, desde 2001, ano em que ainda era realizada duas vezes ao ano (março/setembro). Pode-se dizer que eu sou um veterano em TGS! Ainda bem que hoje eu não tive horas extras, não estava com a menor vontade de trabalhar até tarde, na véspera de uma TGS...HeHeHe!
Bem, mas não vim aqui pra falar propriamente do evento, como vem fazendo meu amigo Renato Siqueira, em seu blog, ou como muitos outros blogueiros. Pra ser sincero, apesar de gostar muito de games, ando por fora das novidades, mesmo comprando quinzenalmente a revista Dengeki PlayStation. Não tenho um PS3, Xbox 360 ou um Wii, e nem curto esses jogos badalados como Final Fantasy, Metal Gear entre outros, mas gosto de games no geral, e é isso que me faz ir todo ano para a TGS. Sendo assim, não vou ficar relatando lançamentos como uma pseudo-divulgação! Mas é claro que eu dei uma bisbilhotada nos sites de algumas fabricantes pra ver o que vai rolar. O tema deste ano será “GAME wa, Genki desu” (GAME é saúde), e terá a participação de 180 empresas (88 Nacionais/92 Internacionais), de 18 países, ocupando 1367 espaços. Serão apresentados 758 títulos de jogos. Espero ver muitos clipes legais, pegar muitos panfletos e principalmente DVDs de brinde. Aliás, esses DVDs são muitíssimos disputados, e em alguns casos, chega-se a ficar 30 minutos numa fila. Ah, e pretendo tirar muitas fotos também (principalmente de garotas). Ano passado eu tirei 172 fotos, espero superar essa marca. Bom, vou tratar de chegar cedinho, pegando o primeiro trem aqui de Oizumi, às 5h01, e chegando às 7h30 em Kaihin Makuhari. Neste horário, a fila já deve estar quilométrica, mas quem chega cedo, entra mais cedo! E parece que na edição deste ano, a entrada poderá ser aberta 30 minutos mais cedo, às 9h30, caso a quantidade de pessoas seja muito grande! Me aguardem!!!

Vejam também:
Tokyo Game Show 2008 [Comentários-Parte 1]
Tokyo Game Show 2008 [Comentários-Parte 2]
Tokyo Game Show 2008 [Extra]

Marcadores:

Quinta-feira, Setembro 24, 2009

The Adventure Over YUI HORIE II~Budokan de Butokai~

Bom, finalmente vou falar um pouquinho do live da dubladora Yui Horie, realizado no famoso Nippon Budôkan, o mesmo local onde se apresentou o JAM Project, em junho deste ano. Pra dizer a verdade, nem tenho palavras pra descrever o show. Foi maravilhoso, espetacular, inesquecível... Cara, nunca vi coisa igual! Não foi apenas um show de música, mas um musical misturado à uma peça teatral, com toda uma história inspirada em RPG. Mas antes vou falar da minha chegada ao Budôkan, local onde eu pisava pela segunda vez. Cheguei por volta das 15hs, e já havia uma multidão de fãs nos arredores. Uma coisa que me chamou a atenção no caminho, eram pessoas segurando plaquinhas à procura de tickets. Isso é uma coisa que não me entra na cabeça, já que os tickets antecipados começaram a ser vendidos com 3 meses de antecedência, e a pessoa teve tempo o suficiente para comprar e não comprou. Azar! Até uma cara me parou... Tirei algumas fotos da entrada, da tenda de venda de produtos, do palco e das arquibancadas. Era o que dava pra tirar, antes de começar o show. Pra não sair de mãos vazias, comprei apenas a camiseta oficial do show (frente/verso), como lembrança de ter estado lá. Infelizmente, como vocês podem ver pelo ângulo da foto, não peguei um bom lugar, ficando na lateral, na ala oeste, e beeem longe do palco. Tive que ver muito pelo telão. Sintam a dimensão do Budôkan! As fotos da arquibancada eu tirei por volta das 15h20, quando o público estava começando a entrar, mas tentem imaginar quase todos os assentos ocupados? O live começou às 16hs e terminou às 19h20.





No palco, o motivo era o de um castelo, e notem a presença de uma abelha gigante, simbolizando o último álbum (7º) da Yui, Honey JET. Na história, Yui interpretou dois personagens, ela fazia o papel de uma “Yûsha” (Heroína) que deveria lutar contra a tirania de uma raínha má, Yui 20-Sei (Yui Vigésima), para salvar o reino das abelhinhas. Yui cantou mais de 15 músicas, mas muitas delas eu nunca tinha ouvido, afinal tenho apenas o primeiro álbum e os singles do anime Tora-Dora!. O palco tinha várias escotilhas para a Yui sair de cena e poder trocar de figurino (seis no total). E toda a história tinha um clima de Dragon Quest. Yui, que pretendia chegar no Butôkai (Festival de Dança), cai no Reino das Abelhinhas e é escolhida como a “yusha”. Primeiro ela recusa, diz que não é ela, mas as abelhinhas (que são as dançarinas que sempre acompanham a Yui), contam que pela lenda, a yusha teria eternos 17 anos. Então ela diz que era ela mesma (complexo de juventude). Na verdade, Yui estava completando 33 anos no dia 20, mas para todos os efeitos, ela tinha 17 anos. Mas como ela é muito gata, você nem sente o peso da idade. Como todo RPG, Yui vai para a cidade colher informações de como chegar ao castelo e disfarçada de “waitress”, conhece o barman urso “Kumaster”, o personagem símbolo do evento. E ele que literalmente contrata a Yui e diz que ela precisa encontrar a espada sagrada Honey JET! Só a verdadeira yusha conseguiria retirar a espada da pedra (cópia de Rei Arthur). E esse Kumaster roubou a cena, com seus “dajare” (trocadilhos japonês), aliás, o nome dele é a junção de kuma (urso) e master. Legal o momento em que ela vai fazer a troca de roupa para waitress. As dançarinas trazem um box, tipos daqueles de mágica, ela finge que entra nele, mas na verdade, Yui sai do palco descendo por uma escotilha atrás do box. Só quem estava nas laterais da arquibancada percebia isso. Dos temas de anime, ela cantou o Vanila Salt e o Silky Heart (1º encerramento e 2ª abertura de Tora-Dora!), Hikari (Abertura de Inukami!), YAHHO! (Encerramento de Kanamemo), o tema de School Rumble e o de Sister Princess (Love Destiny). Aliás, foi por causa da Love Destiny que eu virei fã da Yui, em 2000. Yui chega a “morrer” e tem que ser ressuscitada com o “Fukkatsu no Jûmon” (Palavra Mágica de Ressurreição), no qual o público respondia perguntas que apareciam no telão. Na luta final entre as duas Yui, ao som de Hikari, utilizaram um jogo de dublê para fazer o duelo de espadas. Uma coisa que eu não saquei direito, é que a Yui 20-Sei começa cantando o tema Hikari, e termina com a yusha Yui, não percebi o momento da troca com a dublê! Teve até labaredas de fogo saindo do palco, deu pra sentir até o calor! No final, ela derrota a Yui 20-Sei, torna-se a nova raínha, Yui 21-Sei, mas desiste da função. Vem os créditos de encerramento e depois o “encore”, quando o artista volta ao palco para os comentários finais, já trocada de roupa. Yui explica que o show de domingo era continuação do show de sábado, no qual ela havia derrotado a Yui 19-Sei, tornando-se a Yui 20-Sei. Teve uma video mensagem com as integrantes do extinto grupo Aice 5, do qual a Yui era a líder, e também uma mensagem da dupla angela (Uchû no Stelvia, Sôkyû no Fafner etc). Mas uma surpresa do público estava reservada para o final. Um pouco antes do show começar, o público foi instruído a formar um mosaico humano com um papel A3 (Vermelho e Branco), que se encontrava em cada assento. Sem a Yui saber de nada, quando ela estava de costas para o telão, durante o encore, teria iníco uma contagem regressiva de 10 a 0, e nesse momento, todos levantariam ao mesmo tempo o papel. As pessoas que estavam na arena formariam o número 17 e quem estava no segundo andar da arquibancada, formaria o nome YUI. E depois todos cantariam “Happy Birthday to Yui”. Essa foi sem dúvida a parte mais legal. Muito lindo, apesar de alguns “buracos”, de pessoas que não compareceram. A Yui ficou toda emocionada e sem palavras! Depois ela encerraria o evento com a música Happy happy*rice shower, tema do seu primeiro álbum (Mizu-tamari ni Utsuru Sekai). Um show que vai ficar para toda a vida, e espero estar acompanhado da próxima vez!

Quarta-feira, Setembro 23, 2009

Minhas Compras em Akihabara!!! (20 de Setembro)

Logo após escrever o post anterior, por volta das 9hs, fui para Akihabara fazer minhas costumeiras compras. Acho que o título do tópico ficaria melhor no singular, “Minha Compra em Akihabara”, afinal, eu só levei o boneco Phecda Thor, da coleção Saint Cloth Myth, na loja Sofmap. Do preço original de ¥8000, paguei ¥6780. Era a única coisa que eu precisava comprar mesmo. Até pensei em levar o jogo Ys SEVEN, para o PSP, lançado dia 17, mas acabei desistindo, por falta de tempo para poder jogar. Além disso, a procura desse game foi muito grande, e a maioria das lojas só tinha a versão comum, sem o Drama CD. Então fiquei enrolando até umas 14h30, quando fui para o Budôkan, para o live da Yui Horie. De Akihabara até a estação de metrô Kudanshita, existem várias maneiras de se chegar lá. Peguei o metrô em Akihabara, Ginza Line, fiz baldeação em Kayabachô, peguei a Tôzai Line e cheguei em Kudanshita. Cerca de 20 minutos, por apenas ¥160. Bom, ninguém conhece as linhas d etrem do Japão, então ignorem essa informação...HeHeHe! Aliás, uma coisa que eu acho interessante no metrô japonês, em comparação às linhas de trem de superfície, são os baixos preços das passagens. Você viaja por um percurso enorme, pagando pouco! Tinha combinado de se encontrar com meu amigo Márcio, pra irmos juntos ao show, mas ele deu cano e não consegui entrar em contato! Bom, azar o dele, perdeu um show inesquecível, fantástico, sensacional..., além de ter ficado com o prejuízo do ticket! Enfim, tive que curtir o show sozinho, já que o Leandro também não pode ir. Mas valeu a pena ter ido. Estarei contando sobre o show no próximo post.

Domingo, Setembro 20, 2009

Papo Furado!!! (20 de Setembro)

Bom, estou aqui novamente com aquela enrolação de papo furado, pra quando não tenho tempo pra atualizar o blog. Semana passada, comecei a fazer algumas horas extras no serviço, sinal de que as coisas andam melhorando depois da crise financeira. Sendo assim, talvez eu venha a atualizar o blog por bem menos vezes. Bom, no fim das contas, ninguém deve estar ligando mesmo...
Na quarta, após sair do serviço, resolvi dar uma conferida numa das filiais da rede de locadoras Tsutaya, que tinha aberto aqui perto de casa há pouco tempo. Sempre que eu ia no mercado (Torisen), via uma placa no meio do caminho indicando o Tsutaya e outros estabelecimentos. Não sei desde quando existia essa filial em Oizumi, mas achei bem legal. É bem grande, e tem uma livraria junto. Bem, encontrei um novo ponto para minhas compras de livros e revistas, afinal é menos de 10 minutos a pé. Pra aproveitar a passagem, comprei essa publicação, Toei Hero Max Special Samurai Sentai Shinkenger INTERVIEW BOOK (¥1260). Ela tinha saído junto com a estréia do filme (8/8), mas na ocasião, não pensei em comprá-la por não curtir tanto assim Shinkenger. Mas resolvi levar justamente pelas entrevistas com os suit-actors. Destaque para os suit-actors dos Gedoshu, Hideaki Kusaka, Yûichi Hachisuka, Masaru Oobayashi e Motokuni Nakagawa. Bom, ainda estou na entrevista da Rin Takanashi (Mako Shiraishi/Shinken Pink), ainda tem muito chão pela frente!
Voltando a falar das legendas de Kamen Rider W, tem mais uns outros “errinhos” do primeiro episódio que eu pretendo anexar em breve. E frisando novamente, não pretendo fazer as correções do segundo episódio em diante. Eu posso vir a baixar os episódios legendados em português, mas apenas pra conferir as barbaridades que os fansubbers vão fazer...HeHeHe! O propósito de eu ter feito todas essas críticas às legendas foi para mostrar as grandes diferenças de assistir em japonês e legendado (em inglês/português). É pra tentar acabar com aquela visão dos fãs, de que estão abafando, de que estão entendendo tudo. Fulano vai, faz o download, mas consciente de que estará assistindo algo modificado! E se por um breve momento, se lembrarem dessas minhas postagens, ótimo! E como eu disse anteriormente, legenda ruim eu critico mesmo! Se por esse motivo, alguém se dispor a tentar aprender japonês, vai ser uma sábia decisão...HeHeHe!
Mudando de assunto, daqui a pouco estarei rumando para Akihabara, e logo mais a tarde, por volta das 14h30, estarei indo ao Budôkan, para o live da Yui Horie, que eu havia comentado nesse post. Mas infelizmente já tive uma baixa, meu amigo Leandro avisou ontem que não poderia ir. Ele arranjou um novo emprego semana passada e tem que trabalhar nos finais de semana. Infelizmente não foi possível trocar. Fico feliz por ele ter arranjado um novo emprego, mas triste por algo que tínhamos planejado há três meses ter ido por água abaixo! Pelo menos terei a companhia do meu outro amigo, o Márcio. E semana que vem, tem a tão aguardada Tokyo Game Show 2009. Acho que vai estar muito legal. Ainda não me decidi se vou nos dois dias, 26 e 27. É que é muito difícil ver tudo num único dia!