Mais uma coleção de manga: Pita-Ten!
Hoje eu terminei de ler mais uma coleção de manga, Pita-Ten, publicado na revista Gekkan Dengeki Comic Gao! (editora Media Works), entre 1999 a 2003. Escrita pela mangaka Koge-Donbo (Pseudônimo), a criadora do famoso DiGi Charat, Pita-Ten é uma comédia envolvendo um estudante do 6ºano primário, Kôtarô Higuchi, e sua anja protetora, Misha. Como parte de seu aprendizado para se tornar um anjo de primeira linha, Misha vem à Terra com o objetivo de trazer a felicidade para o solitário Kôtarô, que perdeu a mãe quando criança e o pai sempre vive ausente por causa do trabalho. Misha torna-se vizinha de Kôtarô e não larga do pé dele, mesmo na escola. Misha vive aparecendo do nada e não dá sossego para o garoto. Além dos dois, há outros personagens peculiares como os colegas de classe Koboshi Uematsu (que é apaixonada pelo Kôtarô) e Takashi Ayanokôji (o melhor amigo de Kôtarô). Ah, não posso me esquecer de outro personagem interessante, Shia, uma aprendiz de akuma (demônio), que é o oposto da Misha. As histórias são leves e engraçadas, sem que você precise rachar a cabeça para entendê-las. Destaque para o traço de Koge-Donbo, que eu acho bem “kawaii”, especialmente as garotas desenhadas por ela. Nos dois ultimos volumes, 7 e 8, a história muda radicalmente para um tom sério, contando a verdadeira relação entre Kôratô-Misha-Shia, algo que não foi incluído na série de TV, exibida em 2002 (afinal essa parte não havia sido publicada). O anime ficou apenas com o lado cômico, o que eu achei mais interessante. Não curti muito a carga dramática do manga. Nesta parte, Kôtarô descobre que a Shia é a sua bisavó (não me pergunte como!), mas a garota acaba falecendo. É meio triste! Destaque para o jeitinho apaixonante da atrapalhada Misha, que nunca consegue ser útil. Uma característica legal está no jeito de falar dela, sempre terminando as frases com um “SU” no final, tipo “Ohayossu”, como uma contração do verbo “Desu” (Ser). Legal algumas expressões que ela solta, como “tehihihi~” (a risadinha tradicional dela) e “honya!?” (quando ela está confusa). Típicas características de personagens “Moe”. Ler é uma coisa, mas ouvir a Misha falando na voz da dubladora Yukari Tamura é bem gostoso. Sou um grande apreciador da Yukari! Bom, já escrevi demais, curtam as capas dos 8 volumes!
Site Oficial do Anime:
http://www.tv-osaka.co.jp/pitaten/
2 Comments:
Você leu o mangá em português?
Porquê eu estou procurando o mangá em português feito um louco!
Se sim, me diga onde você comprou.
Olá Daniel!
Olha, eu nem sei se o Pita-Ten saiu em português, estou totalmente por fora. Moro aqui no Japão, e obviamente li em japonês mesmo.
Postar um comentário
<< Home