quarta-feira, julho 25, 2007

Reflexão: 4 ou 5 horas separam o Japão do resto do mundo!

Este é o tempo aproximado que leva pra um episódio, de alguma série exibida no Japão, ser disponibilizada na net. Um tempo relativamente curto. Com a internet de hoje, os fãs espalhados pelo mundo podem acompanhar suas séries preferidas no mesmo dia em que foram exibidas no Japão. E eu já tive a experiência de comprovar essa rapidez. Quando a série Jûken Sentai Gekiranger estreou, em 18 de fevereiro, fiz a captura do vídeo ao mesmo tempo que gravava no meu HDD Recorder (PSX). Ao terminar o episódio, compactei no Divix, numa qualidade média, e depois hospedei o arquivo no Megaupload (que é a parte mais demorada). Por volta do 12h30, o arquivo já estava disponível para download. Vale lembrar que Gekiranger é exibido pela TV Asahi entre 7h30~8h da manhã. Todo o processo levou pouco mais de 4 horas e meia. Mais rápido do que isso, só mesmo em baixíssima qualidade. Logo em seguida, postei o link no Tokubrasil e foram mais de 90 downloads! A tendência é diminuir o tempo de transferência de dados, com o avanço da internet. Logo, esse tempo de 4 a 5 horas pode se tornar obsoleto!
Porém, ainda assim, existem pessoas insatisfeitas com essa “longa” espera. Tens uns que gostariam de assistir as séries em tempo real. Já li gente perguntando se não dava pra recepcionar a TV Asahi pela internet ou pela Sky. Quem reclama, faz de barriga cheia. Acho uma tremenda bobagem essa pressa, só pra depois o cara ir em fóruns e ser o primeiro a postar “spoilers”. Na minha época, não tinha essas facilidades de hoje. Há mais de dez anos, material em vídeo era de difícil acesso. Pra eu acompanhar animes e tokusatsu, alugava fitas em locadoras da colônia japonesa, a maioria no bairro da Liberdade. A imagem quase sempre era ruim, episódios pulados e as vezes cortados, sem contar a espera de algumas semanas por novas fitas. Infelizmente essa era a única maneira de acompanhar os seriados, mas foi uma época que marcou a minha vida. Sem legendas, tinha que assistir em japonês puro, o que me deixou acostumado com a língua japonesa. Tinha que saber ler o nome das fitas, escritas (à mão) em japonês. Não que eu seja um cara que parou no tempo, mas prefiro ver o lado positivo das coisas. Hoje, basta alguns cliques no mouse e pronto!

4 Comments:

At quinta-feira, julho 26, 2007 3:08:00 AM, Anonymous Anônimo said...

Eu prefiro como as coisas estão hoje em dia. A net esta' mudando a relação das empresas com o consumidor.

Para mim que acompanho seriados americanos, ingleses, franceses, japoneses, etc., a possibilidade de nao depender dos donos das redes televisivas locais, ou de locadoras, para poder acompanhar as coisas que curto, é o que de melhor poderia ocorrer.

Tem muita coisa boa rolando pelo mundo: Lost, Heroes, Doc. Who,etc., e graças a net podemos aumentar nossas escolhas e decidir o que vemos.

Quantos aos bobos que invadem os foruns para tirar onda, ou reclamar de barriga cheia, acho que sempre existiram e existirão.

 
At sexta-feira, julho 27, 2007 9:47:00 AM, Blogger Quatro D said...

Hmmm...Ei, Michel, 'cê teve essa idéia por causa daquilo que eu falei sábado passado, sobre ainda faltarem 5 horas pra disponibilizarem o Gekiranger 21 (imagino que sim)? ~_~

Na verdade, só tenho vontade de baixar logo quando o episódio é bom, pq no geral, não me importo de esperar, mesmo que seja 1 semana.

Quanto aos spoiler-maníacos, são inevitáveis (eu mesmo sou um deles, quando o assunto me interessa ^^"). Quem faz, pode não ser pra tirar onda, mas simplesmente pq gostou e queira comentar logo. Claro que tem uns exagerados, mas nada tão prejudicial.

Na verdade, isso é por conta do imediatismo que a internet proporciona e, como v^c falou, é diferente do trabalhão que o pessoal da geração + velha (anos 80 e 90).

Há diferença entre quem fala só pra tirar onda, quem quer compartilhar o que viu e quem fala sem pensar. E se eu falei sem pensar em algum momento, perdão.

Td de bom pra v^c.

 
At sexta-feira, julho 27, 2007 11:23:00 AM, Blogger Michel said...

Sim meu amigo André, eu me baseei no que você escreveu no Tokubrasil, mas não fiz por mal. Já era algo que eu pensava em escrever. Tem muita coisa que eu posto aqui no blog, que eu me baseio nos posts do pessoal do fórum, apenas como fonte de referência. Eu não ligo para spoilers, eles existem e vão continuar existindo. Mas parece que as vezes é uma corrida pra ver quem conta as coisas primeiro! Não leve para o lado pessoal. Esse tipo de post que eu faço é só pra extravasar. A moral desse tipo de post é fazer as pessoas refletirem que as coisas não são tão ruins quanto parecem ser. É legal tentar tirar alguma lição do passado. Ah, eu também sou um desses que não vive sem o imediatismo da internet.

 
At quinta-feira, agosto 02, 2007 10:59:00 PM, Anonymous Anônimo said...

Eu sou meio travado ainda quando o assunto são Spoilers ou ver capítulos aleatórios de uma série. Sou mais tradicional, gosto de ver tudo em sequência e dentro da cronologia. O Michel insistiu comigo e eu estou vendo Den Oh e Gekiranger em tempo real, mas parei no capítulo 20 de ambas as séries. Quando sair mais uns dez capítulos, eu volto a assistir, senão eu perco o fio da meada! E já não tenho mais preconceito de entrar nos tópicos de spoilers das séries no Tokubrasil pra ver o que tá rolando, só não estou tendo tempo!
Sobre o assunto principal, eu acho que essa média de algumas horas está ótima. Isso pra quem gosta de ver em RAW, mas eu prefiro esperar sair legendado em inglês. Não tenho tanta sede de acompanhar isso em real time não, prefiro esperar pra conseguir entender a história por completo.

 

Postar um comentário

<< Home